Martin Schmurr


via Marco D'Aviano 4

I-33100 Udine

Cellulare: (0039) 340 5865 635
Tel./Fax: (0039) 0432-547609

xxschmurr@web.dexx


Qualifiche:


Traduzioni dall'italiano:


Vivo e lavoro in Italia dal 1989, svolgendo prevalentemente traduzioni dall'italiano al tedesco, ma anche traduzioni dal tedesco all'italiano nonché dall'inglese e dal francese. Collaborazione con una ditta arredatrice di alberghi e negozi di lusso e con varie agenzie di traduzione nel Nord e Centro Italia.


Traduzioni dal tedesco/Traduzioni in tedesco:

Sono nato in Germania e ho vissuto lì per 31 anni fino al 1989. Da quell'anno traduco in tedesco testi sul turismo/cultura nonché (per un ufficio di brevetti e di traduzioni) testi di qualsiasi tipo fra italiano, tedesco, inglese e francese, in particolare, da un anno circa, numerosi testi dall'italiano al tedesco per Turismo FVG, il sito ufficiale per il turismo della Regione Friuli Venezia Giulia: ad esempio Hotels (Einleitung); ho tradotto le guide turistiche "Montanevie" (2007) e "Itinerario pedemontano pordenonese" (2006) della Provincia di Pordenone, Traduzione dall'italiano del sito in tedesco del Ministero dei Beni Culturali a Roma (purtroppo poi distrutto dal Ministero; ho raccolto le traduzioni più riuscite qui (clicchi su "+" accanto a "Portfolio" e "Glossaries" e poi su "MBAC...")), una guida d'arte su Sabbioneta e testi su mappe medievali per un'agenzia di Modena (2007), gli opuscoli "Tra Miti e Sorgenti: vivere la Bassa Friulana" di Euritmica nonché la parte "Ristoranti" del sito Friuli Via dei Sapori e il libro "Gli ambienti naturali" (ALEA Udine), inoltre vari testi turistici e di pubblicità per un'agenzia di Trento, descrizioni di 50 agriturismi per un'agenzia in Toscana e sceneggiature di film sulla Traviata e su animali per un'agenzia di Roma. Traduzione di poesie francesi per la produzione di un CD (vedi versione italiana). Collaborazione con una azienda arredatrice di alberghi e negozi di lusso. Nell'ufficio traduzioni fungo anche da consulente riguardo le decisioni sull'assunzione di traduttori.



Traduzioni dall'inglese

Laurea in inglese presso l'Università di Heidelberg. Fin dai tempi del liceo contatto intenso con l'inglese tramite corrispondenza e ascolto della BBC. Nel 1984 soggiorno di studio a Torquay (2 mesi). La mia padronanza dell'inglese è giudicata molto buona dai miei colleghi di madrelingua al Liceo Europeo di Udine (vedi foto) (2 americani, 1 canadese, 2 inglesi).


Traduzioni dal francese


Laurea in francese presso l'Università di Heidelberg. Sedici mesi passati in Francia come assistente di tedesco presso licei su incarico del Ministero della Pubblica Istruzione francese a Bastia/Corsica e Armentières/Lilla. Sposato con moglie bilingue di madre francese.


Tariffe: 13 euro/cartella circa / da 0,09 euro/parola in su. Per ulteriori indicazioni vedi la mia pagina profilo ProZ.com


Pagina privata